Af Redaktionen   Foto: Tobakken BIO

Det seneste nye tiltag hos Tobakken BIO vækker glæde og begejstring hos gæsterne, der nu ser langt flere muligheder for en hyggelig biograftur end tidligere. Tobakken BIO har nemlig invisteret i SubReader, hvilket betyder at folk med blandt andet læse- vanskeligheder nu kan få underteksterne læst højt på udenlandske film.  

-Vi i TobakkenBIO ser gerne at folk med læse-vanskeligheder og -handicaps kan nyde en tur i biografen på lige fod med andre og har derfor investeret i SubReader 

TobakkenBIO tilbyder defor nu SubReader til sine filmforestillinger og har haft besøg af AOF-hold til testning af systemet.

Der var lutter Smil og glade dage efter endt forestilling, og en flok glade, rørte og tilfredse mennesker, forlod efterfølgende den lille hyggelige biograf.  

Her så de filmene ”Annette” og ”Kammerarter!”, mens de gjorde brug af SubReader.

‘’Amen det er simpelthen bare så fedt’’

‘’Jeg syntes det fungerede rigtig godt’’

‘’nu kan vi også se udenlandske film’’

‘’Det er dejligt, der er nogle som tænker på os. Og nogen der gider at gøre noget for os’’

SubReader fungerer gennem dit eget headset med app’en SubReader. Udenlandske film er ikke længere en forhindring for, at du kan læne dig tilbage i biografsædet med dine venner, og lade dig opsluge af historien på det store lærred – uanset sprog.

App’en er ganske gratis at hente, og den virker på både Iphone og Android telefoner. Du skal blot scanne QR koden gennem app’en, når du ankommer til biografen. Herefter bliver du ført til dagens visning, hvor SubReader automatisk synkroniserer med filmen. Hvis du ønsker det, kan du selv vælge mellem forskellige stemmer og justere hastigheden inde i app’en. Når du har fundet den rigtige fortæller til historien, kan du slukke skærmen på din telefon og nyde filmen på lige fod med alle andre.